Huis, tuin en keuken Huis, tuin en keuken

Huis, tuin en keuken

Welk woord spreek jij verkeerd uit ? ( en dat wist je niet )




https://onzetaal.nl › taalloket › parameter


Volgens de klemtoonregels van het Latijn ligt de klemtoon op de tweede lettergreep: parámeter. Sommige taalgebruikers beschouwen de uitspraak paraméter daarom als ‘fout’.

Ik lees dus dat in het woord parameter de klemtoon op drie (3!!!) verschillende plaatsen mag gelegd worden. Niet te geloven!

Ikzelf zeg altijd PArameter. Eigenlijk vind ik het soms echt ingewikkeld.



Maar ik heb heb nog wel een grappige:

Nikodemus, ook Nicodemus (Grieks: Νικόδημος, Nikodemos, "overwinnaar in de volksvergadering", "overwinnaar uit het volk") was volgens het Evangelie volgens Johannes in het Nieuwe Testament een farizeeër en een lid van het Sanhedrin. Hij wordt "een van de Joodse leiders" genoemd.

Hier ligt de klemtoon op de 'de', dus nicoDEmus. Moet je de klemtoon eens op de laatste lettergreep leggen en hardop zeggen.


Letterkoekje (met de klemtoon op LET)
(Jullie weten toch wat dat is? Wordt in België ook Nic Nac genoemd: allerlei kleine letter- en cijferkoekjes van + 1,5 cm die rond de tijd van Sinterklaas meer dan anders te voorschijn komen en waar ik me in kan ziek eten)




letterkoekje schreef op 28-07-2022 om 23:08:



https://onzetaal.nl › taalloket › parameter


Volgens de klemtoonregels van het Latijn ligt de klemtoon op de tweede lettergreep: parámeter. Sommige taalgebruikers beschouwen de uitspraak paraméter daarom als ‘fout’.

Ik lees dus dat in het woord parameter de klemtoon op drie (3!!!) verschillende plaatsen mag gelegd worden. Niet te geloven!

Ikzelf zeg altijd PArameter. Eigenlijk vind ik het soms echt ingewikkeld.



Maar ik heb heb nog wel een grappige:

Nikodemus, ook Nicodemus (Grieks: Νικόδημος, Nikodemos, "overwinnaar in de volksvergadering", "overwinnaar uit het volk") was volgens het Evangelie volgens Johannes in het Nieuwe Testament een farizeeër en een lid van het Sanhedrin. Hij wordt "een van de Joodse leiders" genoemd.

Hier ligt de klemtoon op de 'de', dus nicoDEmus. Moet je de klemtoon eens op de laatste lettergreep leggen en hardop zeggen.


Letterkoekje (met de klemtoon op LET)
(Jullie weten toch wat dat is? Wordt in België ook Nic Nac genoemd: allerlei kleine letter- en cijferkoekjes van + 1,5 cm die rond de tijd van Sinterklaas meer dan anders te voorschijn komen en waar ik me in kan ziek eten)




Ik ken ze eigenlijk niet, maar ze klinken door jou wel heel lekker! Volgens mij hebben we ze hier niet, of ik heb er mijn leven lang overheen gekeken.

Millie, speciaal voor jou!
(eet me maar op  )

EoZCavJWEAILTg7?format=jpg&name=medium

haha door die billen verwarring heb ik eens vreemde blikken gekregen.

Ik liep in de zomer in een jurkje toen ik de welbekende schuurbenen kreeg. Ik zei, mijn billen schuren zo langs elkaar af. Die blikken van die mensen 😂

MMcGonagall schreef op 28-07-2022 om 22:16:

Het Vlaamse polisie vind ik altijd wel grappig. Net als (Nederlandse) kinderen die plisie zeggen. In plaats van polietsie dus.

En eenergie ipv onze eenerzjie 

MMcGonagall schreef op 28-07-2022 om 13:08:

Kamééleeon, maar sommigen maken er een soort ie van (kamee-lie-on), klemtoon op ‘me’ in elk geval. Het is Paaneermeel en niet panneermeel, want er zit maar 1 n in. En het is niet pendalen maar pedalen.
Oh, en anSJOOvis, maar die laatste weet ik niet zeker. In het Engels ligt de klemtoon wel op de eerste lettergreep.

Ansjovis is wel grappig.


in sommige talen is het ANSjovis, in het Nederlands hoor je vaker ansJOOvis. Ik vind het beide prima en begrijp wat je bedoelt. 

letterkoekje schreef op 01-08-2022 om 14:38:

Millie, speciaal voor jou!
(eet me maar op )

EoZCavJWEAILTg7?format=jpg&name=medium

Ik moet opeens aan lettervemicelli denken, de methode destijds om mijn kinderen aan het groentesoep-eten te krijgen. Wie het eerst zijn naam op de rand van het bord heeft liggen!

Dolfje schreef op 27-07-2022 om 11:16:

Ik werkte vroeger in de thuiszorg en moest af en toe echt puzzelen wat er gezegd werd. Zo moest ik naar de slager om korteletten te halen. Kotelet dus maar wij zeiden thuis karbonade.

Een scheer was een schaar en meer van dat soort dingen.

Haha, door dit topic ben ik gaan googlen. Koteletten en karbonades blijken niet hetzelfde atukje vlees te zijn. Maar wat het verschil definieert is me (nog) niet helemaal duidelijk. Slagers achinen dit als verschil te

Een karbonade met een handvat heet een kotelet, de karbonade zonder het ribbeentje maar wel met het stukje wervel is de officiële ribkarbonade”.




https://lekkertafelen.nl/kookschool/ribkarbonade/



Hoe spreken jullie Dordrecht uit:
Do(o)r-Drecht
Dord- recht 

In de trein werd de eerste versie gebruikt toen ik daar naar toe ging. zelf gebruik ik tot nu toe ook de eerste versie. 

MidasWolf schreef op 01-08-2022 om 21:06:

Hoe spreken jullie Dordrecht uit:
Do(o)r-Drecht
Dord- recht

In de trein werd de eerste versie gebruikt toen ik daar naar toe ging. zelf gebruik ik tot nu toe ook de eerste versie.

Dordt, niks meer, niks minder 

MidasWolf schreef op 01-08-2022 om 21:06:

Hoe spreken jullie Dordrecht uit:
Do(o)r-Drecht
Dord- recht

In de trein werd de eerste versie gebruikt toen ik daar naar toe ging. zelf gebruik ik tot nu toe ook de eerste versie.

Dordt! 

‘Hoe dichter bij dordt, hoe rotter het wordt.’

https://historiek.net/hoe-dichter-bij-dordt-hoe-rotter-het-wordt/110480/


Auwereel schreef op 01-08-2022 om 21:58:

[..]

Dordt, niks meer, niks minder

Dat geloof ik best, toch werd in de trein de andere versie omgeroepen. 
Was in een Sprinter, daar wordt een bandje afgespeeld met de te noemen stations.

Lijkt mij inderdaad de meest logische versie die je noemt, gelukkig woon ik daar niet in de buurt. Is mij veel te druk daar.

LostJellyfish83

LostJellyfish83

01-08-2022 om 22:15

MidasWolf schreef op 01-08-2022 om 21:06:

Hoe spreken jullie Dordrecht uit:
Do(o)r-Drecht
Dord- recht

In de trein werd de eerste versie gebruikt toen ik daar naar toe ging. zelf gebruik ik tot nu toe ook de eerste versie.

Dor-drecht zeg ik. 

Ik ben nooit helemaal zeker over de uitspraak van catalogus, probeer het gebruik ervan meestal gewoon te vermijden haha 

MidasWolf schreef op 01-08-2022 om 21:06:

Hoe spreken jullie Dordrecht uit:
Do(o)r-Drecht
Dord- recht

In de trein werd de eerste versie gebruikt toen ik daar naar toe ging. zelf gebruik ik tot nu toe ook de eerste versie.

Door-drecht

Reageer op dit bericht

Op dit topic is al langer dan 4 weken niet gereageerd, daarom is het reageerveld verborgen. Je kan ook een nieuw topic starten.